Jump to content
Лакшми

Перевод Радиотехнических Терминов

Recommended Posts

Уважаемые господа!

На вашем форуме много опытных, знающих специалистов. Хочу попросить вашей помоши. Я перевожу с английского технические тексты.

Иногда трудно найти точное название какого-либо процесса, метода и компонента.

Если можно, некоторые термины уточнить у вас?

Пока интересует такое:

Имеем: печатная плата, на ней проложен навесной провод. Этот навесной провод должен иметь достаточную длину, чтобы не касаться других контактных столбиков, не натягиваться сильно или чтобы передвинуть его в случае необходимости, т п. Так вот, как называется эта свободная длина - провис?, ослабление какое-нибудь? люфт?

И ещё, когда навесной провод по длине прикрепляется клеем или лентой. Есть ли название этого процесса прикрепления?

Все исправления моих ошибок в описании приветствуется!

Спасибо.

Share this post


Link to post
Share on other sites
как называется эта свободная длина - провис?, ослабление какое-нибудь? люфт?

И ещё, когда навесной провод по длине прикрепляется клеем или лентой. Есть ли название этого процесса прикрепления?

Обычно говорят провод "в натяг" или "не в натяг", "слабина провода ХХ миллиметров".

В документации обычно "провод крепить клеем по ТУхххх", "крепить нитками ХХ по ТУzzzz". Ключевое слово "крепить" :rolleyes:

Share this post


Link to post
Share on other sites
как называется эта свободная длина - провис?, ослабление какое-нибудь? люфт?

И ещё, когда навесной провод по длине прикрепляется клеем или лентой. Есть ли название этого процесса прикрепления?

Обычно говорят провод "в натяг" или "не в натяг", "слабина провода ХХ миллиметров".

В документации обычно "провод крепить клеем по ТУхххх", "крепить нитками ХХ по ТУzzzz". Ключевое слово "крепить" :rolleyes:

Спасибо большое.

Точно - "крепить", "крепление" - подходящее слово! :rolleyes:

По первому вопросу напишу: "оставить достаточную длину провода, чтобы"....

Share this post


Link to post
Share on other sites

Литиевые ХИТы Fanso: устойчивость к высоким температурам

Литиевые ХИТы для широкого круга применений, в том числе в промышленности, соответствуют требованиям современного рынка и способны работать в самых жестких условиях. Основные требования – это длительность хранения и работы, высокая удельная емкость, а также защита от воздействия таких внешних факторов, как температура и влажность. ЛХИТ превосходят по плотности энергии и нормальному напряжению другие элементы автономного питания: 2,9…3,6 В против 1,2…1,5 В

Читать статью...

Скажите пожалуста:

припой сначала смачивает поверхность, предназначенную для пайки, а затем отступает, оставляя неравномерные потёки. Как это явление называется?

Слово каплеобразование подойдёт?

Спасибо.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Плавкие предохранители LittelFuse. Грамотный подбор

Выбор оптимального плавкого предохранителя требует учета многих параметров. Для упрощения выбора оптимального предохранителя и автоматизации расчетов Littelfuse предлагает онлайн-утилиту.

Подробнее...

затем отступает, оставляя неравномерные потёки. Как это явление называется?

Слово каплеобразование подойдёт?

С чего бы припою отступать? Куда? :rolleyes:

Может, имеется в виду, что припой тянется за паяльником? Тогда это называется "сопли" (жаргон!), значит, не та температура пайки и флюса мало...

Каплеобразование в этом случае точно не подходит... Уж, скорее, наросты...

Share this post


Link to post
Share on other sites
затем отступает, оставляя неравномерные потёки. Как это явление называется?

Слово каплеобразование подойдёт?

С чего бы припою отступать? Куда? :rolleyes:

Может, имеется в виду, что припой тянется за паяльником? Тогда это называется "сопли" (жаргон!), значит, не та температура пайки и флюса мало...

Каплеобразование в этом случае точно не подходит... Уж, скорее, наросты...

Нет, другой механизм, механизм типа плохого смачивания. Как вода на жирной поверхности собиратся в капли - примерно так.

То есть поверхность загрязнена или плохо обезжтрена, либо припой не подходит по своим свойствам.

отслоение, наплывание, подтекание.

я пока написала потёки, наплывы наверное где-то близко, но может специальный термин какой-нибудь есть....

post-27165-1179436108_thumb.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

А помоему это и есть несмачивание поверхности.... Я бы написал как уточнение - припой остайтся местами...

Share this post


Link to post
Share on other sites
А помоему это и есть несмачивание поверхности.... Я бы написал как уточнение - припой остайтся местами...

Спасибо за ответ.

Но для несмачиваемости другое слово по английски - Nonwetting - это когда изначально не смачивается.

А то, что я спрашиваю - Dewetting - вроде как припой нанесли, а потом он местами сошёл.

Ладно, раз не существует стандартного определения, напишу своими словами. :rolleyes:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Скажите пожалуста, как называется то, что изображено на рисунках? По английски это называется Gold Fingers - "золотые пальцы"

На втором рисунке тоже самое, только с загрязнением.

Спасибо.

post-27165-1180150039_thumb.jpg

post-27165-1180150058_thumb.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

Это - ножевой разъем. Здесь "finger" переводится как "контакт".

Под "Gold Fingers" подразумевается "Позолоченные ламели".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ещё можно вопрос?

При высоком напряжении используется такое соединение: Соединение, залитое припоем (Balled solder connection), имеет полностью круглый, сплошной и гладкий профиль. Нет резких краёв, выступов припоя, сосулек, включений (посторонних материалов) или жил провода.

Как оно у нас называется?

post-27165-1180359098_thumb.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites
Как оно у нас называется?

ИМХО специального термина нет, обычно описательно, типа "пайка без выступающих острых частей"...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Или "округлое паянное соединение".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Пайка исключающая "коронирование".

Слышал термин "окукленная" по некоторому сходству с окукленными радиодеталями

(конденсаторами)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Как оно у нас называется?

ИМХО специального термина нет, обычно описательно, типа "пайка без выступающих острых частей"...

Спасибо, по смыслу самое то, но в переводе так написать не получится, потому, что потом в приемлемых состояниях и дефектах "пайка без выступающих острых частей" это идёт как описание. :rolleyes:

Или "округлое паянное соединение".

Спасибо, наверное так и напишу :rolleyes:

Пайка исключающая "коронирование".

Слышал термин "окукленная" по некоторому сходству с окукленными радиодеталями

(конденсаторами)

Спасибо, мой начальник ещё меньше в пайке сечёт, чем я :rolleyes:

Боюсь такой термин его напугает <_<

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как я помню пайка бывает двух типов

1. Скелетная

2. Каплевидная

Share this post


Link to post
Share on other sites
Как я помню пайка бывает двух типов

1. Скелетная

2. Каплевидная

Да, это наверное то, что надо.

Edited by Лакшми

Share this post


Link to post
Share on other sites
Как я помню пайка бывает двух типов

1. Скелетная

2. Каплевидная

Спасибо, это наверное то что надо.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Это опять я.

Скажите пожалуста, существует ли такое: "пистолетный паяльник" что-то типа "трансформаторного типа" или "типа трансформер"?

Спасибо.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Есть. Трансформаторный паяльник. Например LT-75, LT-75/45, LT-100. Имеют "пистолетную" форму, для удобства пользования.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вообщето вы находитесь в разделе "Мастерская" , и тут не кружок переводчиков!

Тема закрыта!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Есть. Трансформаторный паяльник. Например LT-75, LT-75/45, LT-100. Имеют "пистолетную" форму, для удобства пользования.

Спасибо большое!

Тема перемещена и переименована.

Спасибо, добрый человек!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

  • Сообщения

    • @к561  планка алюминий под ней больше ни чего нет.
    • Вообще-то все эти Апексы просто  в наглую содраные усилители Sansui. Как-то тоже хотел собрать,но подумал и купил оригинал.Есть что улучшать.
    • Сколько мощи уйдет на получение этих 100мА? 25В * 2 * 0,1А = 5 Ватт. Ужас. Амплитудный детектор, от которого питается управляющая часть вместе с раскачкой столько не даст и согнётся. Это очень слаботоковая цепь, не более 35-50мА на всё. 
    • TIMIK74  В светильнике с одной планкой я менял сгоревший -работает нормально уже много времени, но там алюминиевый профиль под ней.  На фото люминофор  СД заметно постарел . . . . Хорошо бы проверить на каком токе они работают и убедиться ,есть ли теплопроводная паста под линейкой и в случае чего можно немного снизить ток и нанести пасту. Поработает еще.
    • Напиши цифры как делал 50*3,14=157    Радиус 50 умножаем на 3,14 157/4=39,25    Преобразовываем в прямоугольник Я пробовал подобное, у меня в целом не получилось. Потому что мало найти площадь, там количество энергии важно. Плюс формы и площади разных фигур не сопоставимы. Треугольник от круга с такими же сторонами будет сильно отличаться по площади. Интеграл это вещь. И это не трудно.
    • Ну, я прожил 54 года и , надеюсь, поживу ещё немного. А когда придёт время, мне бы хотелось закончить свой путь в тени бесполезного дерева, а не под полезной опорой ЛЭП.
    • Жучиле невдомёк, что такого деятеля как он, в данный "телецентр" никто не пустит-в лучшем случае. А в худшем-лично вытурю ссаной тряпкой и кастрирую в ближайших кустах. То есть девайсы с выходной мощностью в киловатт и более не имеют права называться высококачественными априори? Ню-ню. Расскажи это в офисе QSC или Crest Audio. Вылетишь оттуда на сверхзвуковой скорости через волшебный пендаль от инженеров. Да-да. Один твой Уникум чего стоит. Уникально генерил 100Мгц, а аффтар даже ухом не повёл. Пока носом не ткнули. 
×
×
  • Create New...