Jump to content
asdzzz.74

Изучение Технического Английского

Recommended Posts

Ребята! Подскажите кто с чего начинал. PDF в три странички не проблема разобраться можно, а вот в сотни две проблематично без знания.

Share this post


Link to post
Share on other sites

+1 к вопросу!

Подскажите, как обучались?..

Может быть кто-нибудь курсы технического английского порекомендует? Искал в Москве - ничего дельного не нашел(((

Share this post


Link to post
Share on other sites

сейчас почти во всех технических вузах можно дополнительно получить специальность переводчика в сфере проф коммуникаций, только вот студенты туда не особо рвутся

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вебинар «STM32L5. Секреты оценки энергопотребления» (05.11.2020)

Компания КОМПЭЛ приглашает 5 ноября принять участие в вебинаре, посвященном первому семейству МК STM32L5 на ядре Cortex-M33. На вебинаре будет рассказано об ошибках при расчете энергопотребления МК с помощью отладки STM32L562E-DK. Отладки STM32L562E-DK будут разыгрываться среди участников. Информация об условиях участия будет озвучена на вебинаре.

Подробнее

Сталкивался с переводом тех. английского на русский. поступал следующим образом: сидел днями и часами копировал и вставлял в гугл переводчик, потом сам редактировал перевод, правда есть одно но. Надо знать в этой области, по кот. переводишь текст не мало в техническом и теоритическом смысле. Вот. С начало сидел днями и переводил по 2-3 листа в день, а потом по 10 - 15 стал шпарить.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как снизить потери мощности на 30%? Транзисторы SiC MOSFET.

Прогресс в области широкозонных полупроводниковых материалов позволил создать карбид-кремниевые полевые транзисторы (SiC MOSFET) с повышенной рабочей частотой, обеспечивающие меньшие потери на переключение. Усовершенствованные корпуса с малой паразитной индуктивностью, в которых выпускаются такие транзисторы, позволяют разработчикам в полной мере использовать возможности этих компонентов для увеличения КПД силовых преобразователей.

Подробнее

Сталкивался с переводом тех. английского на русский. поступал следующим образом: сидел днями и часами копировал и вставлял в гугл переводчик, потом сам редактировал перевод, правда есть одно но. Надо знать в этой области, по кот. переводишь текст не мало в техническом и теоритическом смысле. Вот. С начало сидел днями и переводил по 2-3 листа в день, а потом по 10 - 15 стал шпарить.

Гугл иногда так криво переводит, редактирование получается равно переводу заново. Хотя да, иногда помогает. остаётся понять, когда правильно, когда криво. для этого всё равно надо знать грамматику, помимо предметной области.

Ребята! Подскажите кто с чего начинал. PDF в три странички не проблема разобраться можно, а вот в сотни две проблематично без знания.

Английский в институте + учебник Бонк + учебник Климзо + предметная область

Share this post


Link to post
Share on other sites

Нейросети в STM32G4 - пошаговое руководство!

Наличие программного пакета X-CUBE-AI, расширяющего функционал STM32CubeMX, поможет разработчику построить искусственную нейросеть на базе микроконтроллера из линейки STM32G4 производства STMicroelectronics. Статья включает пошаговое описание реализации такой нейросети.

Подробнее

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
×
  • Create New...