Перейти к содержанию

English-russian Technical Translation


Рекомендуемые сообщения

Давайте откроем тред, где будем помогать друг другу переводить трудные места даташитов, технический сленг, аббревиатуры.

Конечно, чтобы узнать что такое D-MOS, IGBT и т.п. можно зайти в гугл, но там не всегда можно найти технически грамотный перевод. Кстати, МДП (металл — диэлектрик — полупроводник) и D-MOS (Discrete Metal Oxide Semiconductor) - одно и то же?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 год спустя...
  • 1 год спустя...

В голову пришло несколько переводов, но я думаю, большинству они знакомы.

IGBT-Insulated Gate Bipolar Transistor — биполярный транзистор с изолированным затвором

RWM-Read/Write Memory- память считывание/запись

ROM-Read Only Memory-память только чтение, по-нашему ПЗУ

RAM-Random Access Memory- память с произвольной выборкой, ОЗУ

SAM-Sequental Access Memory- память с последовательным доступом

NVM-Non-Volatile Memory- энергонезависимая память

VM-Volatile Memory- энергозависимая память

EPROM-Erasable Programmable ROM-стираемая перепрограммируемая ROM

PS

Не сочтите некрофилом, не обратил внимание, когда был последний пост в этой теме..

Изменено пользователем =Decibel=

Я не кот, я только учусь

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 4 месяца спустя...

Сравнительное тестирование аккумуляторов EVE Energy и Samsung типоразмера 18650

Инженеры КОМПЭЛ провели сравнительное тестирование аккумуляторов EVE и Samsung популярного для бытовых и индустриальных применений типоразмера 18650. 

Для теста были выбраны аккумуляторы литий-никельмарганцевой системы: по два образца одного наименования каждого производителя – и протестированы на двух значениях тока разряда: 0,5 А и 2,5 А. Испытания проводились в нормальных условиях на электронной нагрузке EBD-USB от ZKEtech, а зарядка осуществлялась от лабораторного источника питания в режиме CC+CV в соответствии с рекомендациями в даташите на определенную модель. Подробнее>>

Реклама: АО КОМПЭЛ, ИНН: 7713005406, ОГРН: 1027700032161

Новый аккумулятор EVE серии PLM для GSM-трекеров, работающих в жёстких условиях (до -40°С)

Компания EVE выпустила новый аккумулятор серии PLM, сочетающий в себе высокую безопасность, длительный срок службы, широкий температурный диапазон и высокую токоотдачу даже при отрицательной температуре. 

Эти аккумуляторы поддерживают заряд при температуре от -40/-20°С (сниженным значением тока), безопасны (не воспламеняются и не взрываются) при механическом повреждении (протыкание и сдавливание), устойчивы к вибрации. Они могут применяться как для автотранспорта (трекеры, маячки, сигнализация), так и для промышленных устройств мониторинга, IoT-устройств. Подробнее параметры и результаты тестов новой серии PLM по ссылке.

Реклама: АО КОМПЭЛ, ИНН: 7713005406, ОГРН: 1027700032161

Литиевые батарейки и аккумуляторы от мирового лидера  EVE в Компэл

Компания Компэл, официальный дистрибьютор EVE Energy, бренда №1 по производству химических источников тока (ХИТ) в мире, предлагает продукцию EVE как со склада, так и под заказ. Компания EVE широко известна в странах Европы, Америки и Юго-Восточной Азии уже более 20 лет. Недавно EVE была объявлена поставщиком новых аккумуляторных элементов круглого формата для электрических моделей «нового класса» компании BMW.

Продукция EVE предназначена для самого широкого спектра применений – от бытового до промышленного. Подробнее>>

Реклама: АО КОМПЭЛ, ИНН: 7713005406, ОГРН: 1027700032161

Хотел перевести эту статью http://www.shine7.com/audio/bpa300.htm Все просто, кроме этого слова... Пока никто не предложил приемлимый вариант. 

UPD: Слава Википедии :)http://en.wikipedia.org/wiki/Gainclone Судя по всему, gainclone можно перевести как "самоделка" :huh:

"Тот, кто идёт по чужим следам, не оставляет своих."

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Из контекста статьи возможно данное слово (gainclone) подразумевает - продублированоусиленные. По крайней мере словосочетание схоже.

Изменено пользователем Crio

Если что-то сразу не получается, отложи на время. Затем вернись снова посмотри со стороны и подумай, авось чего нового придумаешь!)

Чудес в ремонте не бывает, все чудеса от нашей с Вами невнимательности!

Зри в корень! (К.Прутков)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Представляю "После того, как я сделал несколько продублированоусиленных усилителей на LM3875 и LM3886..."  :ph34r:  

"Тот, кто идёт по чужим следам, не оставляет своих."

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А Вы как думали, перевод английских выражений вообще мутарное занятие!( Они не сильно заботятся как оно будет звучать на другом языке, ищите более подходящее словосочитание ("подмену"), я лишь предложил один из вариантов.

Если что-то сразу не получается, отложи на время. Затем вернись снова посмотри со стороны и подумай, авось чего нового придумаешь!)

Чудес в ремонте не бывает, все чудеса от нашей с Вами невнимательности!

Зри в корень! (К.Прутков)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как перевести gainclone?

gainclone можно перевести как интегральный усилитель, однокамневый, антоним усилителя "на рассыпухе" (discrete). Как на русском сленговом назвать такой усилитель? Приближенный перевод может быть "усилитель выходного дня", "усилитель на одной микрухе" и т.п. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В том то и дело что не на одной микрухе! Там используется несколько однотипных ИС усилителей.

Если что-то сразу не получается, отложи на время. Затем вернись снова посмотри со стороны и подумай, авось чего нового придумаешь!)

Чудес в ремонте не бывает, все чудеса от нашей с Вами невнимательности!

Зри в корень! (К.Прутков)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вообще, слово "интегральный" должно подойти. Никогда столько не мучался с переводом..

"Тот, кто идёт по чужим следам, не оставляет своих."

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Есть вариант, можно попробовать слово составные усилители оно здесь уместно.

"После того, как я сделал несколько составных усилителей на LM3875 и LM3886..."

Да кстати хотел добавить, я прекрасно знаю что это сленговое слово, типа подразумевается что этот усилитель включается по нестандартной схеме (инвертированное включение), которая "легко собирается", "легко повторяется". Но в данной конкретно статье я не сказал бы что это легко собирается, и про gainclone (инвертированное включение) здесь тоже не причём, хотя оно имеет место быть.

Изменено пользователем Crio

Если что-то сразу не получается, отложи на время. Затем вернись снова посмотри со стороны и подумай, авось чего нового придумаешь!)

Чудес в ремонте не бывает, все чудеса от нашей с Вами невнимательности!

Зри в корень! (К.Прутков)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"После того, как я сделал несколько стереотипных усилителей на LM3875 и LM3886..."

gainclone в данном контексте - "шаблонный", "широко известный", "знаменитый"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо за варианты :) Но мне кажется, это обычная статья самоделкина и слова там простые. Человек описывает, что и как он делал. 

Там есть предложение "I want it to produce deep, tight and punchy bass while keeping the excellent mids and highs from my other gainclones." и в нем вариантов перевода уже меньше. Фактически, в обеих предложениях можно заменить "gainclone" на "усилитель", без потери смысла.  :unsure:

"Тот, кто идёт по чужим следам, не оставляет своих."

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

насколько я понял, принципиально важно именно использование мощной ИС в роли УНЧ - т.е. gainclone - это по-нашему интегральный УНЧ, УНЧ-на-чипе (в смысле, не просто ОУ+выходные транзисторы, а одна единственная деталь)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Люди, да посмотрите Вы на статью, там явно три ИС паралельно включены, логично же составные усилители.

Если что-то сразу не получается, отложи на время. Затем вернись снова посмотри со стороны и подумай, авось чего нового придумаешь!)

Чудес в ремонте не бывает, все чудеса от нашей с Вами невнимательности!

Зри в корень! (К.Прутков)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

нет.

прочитайте, о чем статья.

автор сначала впечатлился Gainclone-ами как таковыми - а клоны вовсе не были параллельными интегральными унч - они всего лишь копировали оригинальный Gaincard, в котором использовалось девять деталей в каждом канале, как я понимаю, без запараллеливания, но именно не рассыпуха, а одна ИС, и как раз это в нём и удивляло в то время.

т е упрощенно можно сказать, что сначала он порадовался звуку интегральных унч, затем увидел реализацию параллельного включения, а после собрал свой.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Точно согласен, перечитал, был не прав! Но тогда я вообще непонимаю это английское или американское выражение, ведь уже есть слово ИС (IC) - интегральная схема (Integraited Circuit)? Она (ИС) и подразумевает что всё в одном "флаконе" интегрировано (т.е. объединенно), какого рожна им ещё надо?(

Если что-то сразу не получается, отложи на время. Затем вернись снова посмотри со стороны и подумай, авось чего нового придумаешь!)

Чудес в ремонте не бывает, все чудеса от нашей с Вами невнимательности!

Зри в корень! (К.Прутков)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот и мне это слово кажется подозрительным ) Никак не могу понять его суть   :blink: Если уж речь о "chipamp", "integrated circuit", то почему так не написать... может... он(автор) "по привычке" ассоциирует gainclone с микросхемами LM?

GainCard на основе LM3886. mil_alex, спасибо за ликбез. :)

"Тот, кто идёт по чужим следам, не оставляет своих."

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

думаю их проблема в том, что IC более общий термин, который включает и цифровые микросхемы, и не мощные

а как на вражьем одним словом обозвать мощный унч, в котором именно ИС а не выходные транзисторы развивает в нагрузке основную мощность - хм не знаю, может оттого и gainclone появился

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

Интегральная схема УМЗЧ, усилительный микромодуль на ИС... да мало-ли ещё как можно её "обзывать", ведь всё это уже было!)

Если что-то сразу не получается, отложи на время. Затем вернись снова посмотри со стороны и подумай, авось чего нового придумаешь!)

Чудес в ремонте не бывает, все чудеса от нашей с Вами невнимательности!

Зри в корень! (К.Прутков)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Подскажите пожалуста, как назвать логический элемент: Multiple NOR Gate. Я так понимаю, что это элемент ИЛИ-НЕ, а что значит, что он Multiple? Его номер 10502, изготовитель Motorola

Спасибо!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Скорее всего подразумевается несколько элементов ИЛИ-НЕ в одном корпусе. Можно полное название микросхемы?

Пока в груди моей бьётся мотор, надежда есть на чистый бензин...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Скорее всего подразумевается несколько элементов ИЛИ-НЕ в одном корпусе. Можно полное название микросхемы?

Спасибо за ответ. :rolleyes:

Больше нет информации, там просто перечисление.

Я думаю, это так, как Вы написали.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
  • Сообщения

    • Привет.  Хочу попробовать поработать с фоторезистом. Есть пару десятков ультрафиолетовых светодиодов, общей мощностью 4 вата. Хватит ли этой мощности для обработки платок размером 10 на 10 см или надо искать что-то дополнительно? 
    • Чтобы меньше было излучения, нужно мотать тороидальную. Возможно для повышения добротности по омическому сопротивлению лучше этот ТОР мотать в пару слоев. Если ее намотать на шило, то она вряд ли будет вообще работать как катушка.   Индуктивность прямо пропорциональна площади сечения, которая в свою очередь прямо пропорциональна квадрату диаметра. К тому же индуктивность в обратной пропорции с длиной намотки.
    • Я в ходе отладки выяснил, что сбоит в функции:  void w25qWritingByUSB(uint32_t dpagenum, uint8_t *bufByUSB) При чем поведение очень странное. Отладочные сообщения даже не выводятся в начале функции. В ходе экспериментов понял что связано это с объявлением массивов и решил объявить большие буферы которые на 4КБ и 0.25КБ: uint8_t current_sector_buf[4096]; uint8_t buf[256]; глобально. В оригинале, буферы объявлялись локально в функции. После изменения буквально двух строчек кода, все заработало. Также, в оригинальном проекте было сильно напутано из функциями. Я решил функции выкинуть из main.c и вставить в w25q.c Эти функции: void w25qEraseSector(uint16_t sector) void w25qWritingByUSB(uint32_t dpagenum, uint8_t *bufByUSB) Поиск данной проблемы реально отобрало кучу времени. На будущее буду знать что и такое бывает...
    • есть готовый  драйвер BTS7960 до 43А (долговременно до 10) с шим и все, что нужно и стоит недорого. И не надо изобретать  велосипед. Даже с учетом завышения параметров  уж 5А свободно.
    • А есть внятное описание этого M18? По моему он не очень "интегирируется" с микроконтроллером, да и нужно ли? По схеме выше - подключить его к U1C, выход U1C кинуть на +С12, U1D вообще выкинуть вместе с D1,D2 и R13.
    • Прежде чем сломя голову что-либо менять, следует задуматься о причинах выхода этого "чего-либо" из строя. В противном случае замененное отправится протоптанной тропой своих предшественников. Защитной лампой пользоваться умеете? Вот на нее и заменяйте для начала.
    • Это обрывные резисторы в роли предохранителей. Номинал на последнем фото похож на 470 Ом (желтый-фиолетовый-коричневый-золотой, если цвета правильно разглядел), но это многовато, вот 47 Ом - похоже на правду. Можно ставить в достаточно широком диапазоне, другое дело, что горят они не просто так. Скорее всего дальше где-то косяк. А мультиметром измеряли сопротивление? Что показывает?
×
×
  • Создать...