Перейти к содержанию

Перевод радиотехнических терминов


Рекомендуемые сообщения

Plug это любой разъем. именно папа/мама, а не разборное соединение типа приборная клемма, например.

Receptacle - ели проводить аналогию с латинскими словами - это что-то получающее или принимающее

socket - это именно гнездо, "мама".

Можно посмотреть отрывок текста, где идет речь об этом?

Умный любит учиться, а дурак - учить

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Реклама: ООО ТД Промэлектроника, ИНН: 6659197470, Тел: 8 (800) 1000-321

Там не текст, как таковой, а перечисление типа:

Printed Circuit Connectors:

Plug, Socket Contacts, Straight

Receptacle, Pin Contacts, Straight

Plug, Pin Contacts, Right Angle

Receptacle, Socket Contacts, Straight

Plug, Pin Contacts, Straight

Receptacle, Socket Contacts, Straight

Receptacle, Straight, Crimp Removable Socket Contacts

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

20% скидка на весь каталог электронных компонентов в ТМ Электроникс!

Акция "Лето ближе - цены ниже", успей сделать выгодные покупки!

Плюс весь апрель действует скидка 10% по промокоду APREL24 + 15% кэшбэк и бесплатная доставка!

Перейти на страницу акции

Реклама: ООО ТМ ЭЛЕКТРОНИКС, ИНН: 7806548420, info@tmelectronics.ru, +7(812)4094849

На схемах допускается обозначать разъемы как целиком, так и по частям. Видимо там идет речь как о самих разъемах в сборе (вилка/розетка), так и о составных частях этих разъемов (штепсель/гнездо). Не видя документа больше ничего не могу сказать.

Умный любит учиться, а дурак - учить

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Организация питания на основе надежных литиевых аккумуляторов EVE и микросхем азиатского производства

Качественное и безопасное устройство, работающее от аккумулятора, должно учитывать его физические и химические свойства, профили заряда и разряда, их изменение во времени и под влиянием различных условий, таких как температура и ток нагрузки. Мы расскажем о литий-ионных аккумуляторных батареях EVE и нескольких решениях от различных китайских компаний, рекомендуемых для разработок приложений с использованием этих АКБ. Представленные в статье китайские аналоги помогут заменить продукцию западных брендов с оптимизацией цены без потери качества. Подробнее>>

Реклама: АО КОМПЭЛ, ИНН: 7713005406, ОГРН: 1027700032161

Спасибо. Я пока спрашивала, сама кое что нашла в интернете, например такое: http://www.radioscanner.ru/info/files/anot...connectors.html

http://www.symmetron.ru/suppliers/sockets/radiosockets.pdf

Вроде не понимаю сущую ерунду, а вот....

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сравнительное тестирование аккумуляторов EVE Energy и Samsung типоразмера 18650

Инженеры КОМПЭЛ провели сравнительное тестирование аккумуляторов EVE и Samsung популярного для бытовых и индустриальных применений типоразмера 18650. 

Для теста были выбраны аккумуляторы литий-никельмарганцевой системы: по два образца одного наименования каждого производителя – и протестированы на двух значениях тока разряда: 0,5 А и 2,5 А. Испытания проводились в нормальных условиях на электронной нагрузке EBD-USB от ZKEtech, а зарядка осуществлялась от лабораторного источника питания в режиме CC+CV в соответствии с рекомендациями в даташите на определенную модель. Подробнее>>

Реклама: АО КОМПЭЛ, ИНН: 7713005406, ОГРН: 1027700032161

Узнал, что американы разделяют ражъемы по половому признаку. Ну и что? Я ведь про другое говорил...

Богиня Лакшми! Дай неразумному отсканированный документ, который ты переводишь. Нам, смертным, раз плюнуть - разобрать эти иероглифы.

Умный любит учиться, а дурак - учить

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Литиевые аккумуляторы EVE Energy и решения для управления перезаряжаемыми источниками тока (материалы вебинара)

Опубликованы материалы вебинара Компэл, посвященного литиевым аккумуляторам EVE Energy и решениям для управления перезаряжаемыми источниками тока.

На вебинаре мы представили информацию не только по линейкам аккумуляторной продукции EVE, но и по решениям для управления ею, что поможет рассмотреть эти ХИТ в качестве дополнительной альтернативы для уже выпускающихся изделий. Также рассмотрели нюансы работы с производителем и сервисы, предоставляемые Компэл по данной продукции. Подробнее>>

Реклама: АО КОМПЭЛ, ИНН: 7713005406, ОГРН: 1027700032161

  • 3 недели спустя...

Литиевые батарейки и аккумуляторы от мирового лидера  EVE в Компэл

Компания Компэл, официальный дистрибьютор EVE Energy, бренда №1 по производству химических источников тока (ХИТ) в мире, предлагает продукцию EVE как со склада, так и под заказ. Компания EVE широко известна в странах Европы, Америки и Юго-Восточной Азии уже более 20 лет. Недавно EVE была объявлена поставщиком новых аккумуляторных элементов круглого формата для электрических моделей «нового класса» компании BMW.

Продукция EVE предназначена для самого широкого спектра применений – от бытового до промышленного. Подробнее>>

Реклама: АО КОМПЭЛ, ИНН: 7713005406, ОГРН: 1027700032161

Здравствуйте, господа.

Вопрос про реле. Тестирование

Сначала пример, который вроде понятен, но может я не правильно употребила термины:

Напряжение срабатывания, удержания и отпускания

Реле без блокировки

Постепенно этапами или непрерывно увеличивать напряжение катушки до переключения реле.

Напряжение срабатывания должно соответствовать спецификации

Постепенно снижать напряжение катушки до заданного напряжения удержания

Не должно быть срабатывания контактов

Постепенно снижать напряжение катушки до переключения реле в первоначальное состояние

Напряжение отпускания должно соответствовать спецификации

Теперь непонятный пример:

Напряжение блокировки/возврата

Реле с блокировкой

Постепенно этапами или непрерывно здесь слово - глагол latch от слова блокировка или защёлкивание - не могу понять сам процесс напряжение катушки до переключения реле.

Напряжение блокировки должно соответствовать спецификации

Снять напряжение блокировки

Не должно быть срабатывания контактов

Постепенно этапами или непрерывно здесь слово - глагол Reset от слова "возврат, переустановка" - тоже не могу понять сам процесс напряжение катушки до переключения реле.

Напряжение возврата должно соответствовать спецификации

Что за процессы? как это происходит?

Спасибо.

Изменено пользователем Лакшми
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В непонятном примере речь, по-видимому, идет о двустабильном реле. ГОСТ 16022: двустабильное реле – электрическое реле, которое, изменив свое состояние под воздействием входной воздействующей или характеристической величины, после устранения воздействия не изменяет своего состояния до приложения другого необходимого воздействия.

Например, для однообмоточного электромагнитного двустабильного реле первое и второе воздействия - это прикладываемые к выводам его обмотки разнополярные напряжения срабатывания (в общем случае, неодинаковые по величине).

P.S. О терминология слаботочных реле есть информация здесь

Успехов!

Изменено пользователем span
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тогда мне не понятно, как можно постепенно прикладывать напряжение. Увеличивать постепенно - понятно, а прикладывать постепенно разве можно?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тогда мне не понятно, как можно постепенно прикладывать напряжение. ...

Но Вы выше и пишете именно об увеличении напряжения:

...Постепенно этапами или непрерывно увеличивать напряжение катушки ...

Хотя, на мой взгляд, более правильной была бы такая редакция даноой фразы:

_Постепенно (ступенчато или непрерывно) увеличивать напряжение на обмотке реле..._

Успехов!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, тут я немного не туда, признаю ошибку, но всё равно осталось непонятно:

Постепенно ступенчато или непрерывно повышать latch coil voltage (....... напряжение катушки/обмотки) до переключения реле.

.....

Постепенно ступенчато или непрерывно повышать reset coil voltage (.....напряжение катушки/обмотки) до переключения реле.

Напряжения блокировки и возврата - это же наверное заданные величины, которые проверяются, их же нельзя повышать?

Где-то я косячу, явно.

На красиво-не красиво сказано не обращайте внимания, мне бы пока суть понять, а потом подкорректирую.

Изменено пользователем Лакшми
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

...Напряжения блокировки и возврата - это же наверное заданные величины, которые проверяются, их же нельзя повышать?...

Да, напряжения блокировки и напряжение возврата - это параметры, аналог которые в одностабильных реле - напряжение срабатывания. Величины этих параметров (как правило, максимально допустимые значения) задаются в спецификации реле.

При контроле реле напряжение на его обмотке медленно (по сравнению с временем срабатывания) увеличивают, пока не произойдет срабатывание (блокировка, возврат) реле. Если напряжение, при котором это произошло, соответствует требованиям к напряжению срабатывания (блокировки, возврата), указанным в спецификации для данного типа (типономинала) реле, то оно признается годным (по данному параметру), если же нет - бракуется.

Успехов!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо, я так себе и представляю, тем более первый пример имеется :rolleyes:

Будем считать, что разобрались. :rolleyes:

А не подскажете, что может значить для реле "Neutral Screen"?

Погуглила первое попавшееся: реле, нейтральный экран :rolleyes: - ничего, а это параметр, указываемый в спецификации.....

Нашла "Реле Электромагнитные Слаботочные нейтральные". Может это какой-нибудь показатель нейтральности/устройство, обеспечивающее нейтральность?

Изменено пользователем Лакшми
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Реле различаются по принципу действия - нейтральные и поляризованные.

Нейтральное - реле, действие которого не зависит от направления тока в его обмотке.

Если хотите, чтобы жизнь улыбалась вам, подарите ей своё хорошее настроение

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Перевожу инструкцию по применению процессора звуковых эффектов "Alesis". В переводе встретился термин "stomp box". При "тупом" переводе - "топательный ящик". По смыслу - "ножная педаль". Однако параллельно в тексте используется и термин "foot switch". Кто знает, есть ли между первым и последним терминами какие-нибудь смысловые различия?

Просят - не откажи. Не просят - не навязывайся!

Простота хуже воровства.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Реле различаются по принципу действия - нейтральные и поляризованные.

Нейтральное - реле, действие которого не зависит от направления тока в его обмотке.

Света, скажите пожалуста, такое предложение имеет смысл:

"Реле, которое не принимает нейтрального положения в ходе трёх последовательных тестовых циклов, считается приемлемым и не требует дальнейшего тестирования."

Первоисточник:

A relay that will not assume a neutral position for three successive test cycles is considered an acceptable part and does not require further testing.

?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

... такое предложение имеет смысл:...

Для случая двустабильных реле - да.

Успехов!

Спасибо!

Ох уж мне эти реле...

:rolleyes:

Изменено пользователем Лакшми
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И то и другое - ножной переключатель. Разное название одного и того же девайса.

Знаете, mao-sin, я до этого как-то додумался и сам... Спрашивал же я о другом: в чем смысловые различия!

Не знаю, стОит ли постить, если нечего сказать?

Просят - не откажи. Не просят - не навязывайся!

Простота хуже воровства.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так я и хотел сказать, что смыслового различия нет! В одном и том же тексте в разных местах встречал оба термина, относящихся к одному и тому же элементу одной и той же схемы. Раз автор их не различает, видимо это взаимозаменяемые термины.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Знаете, mao-sin, я до этого как-то додумался и сам... Спрашивал же я о другом: в чем смысловые различия! Не знаю, стОит ли постить, если нечего сказать?

Ещё как стоит! Вот щас мне нечего сказать, а я постю :lol:

Способ поиска наглядных смысловых различий, без посторонней помощи:

http://images.google.ru/images?gbv=2&h...%BD%D0%BE%D0%BA

http://images.google.ru/images?hl=ru&q...D0%BA&gbv=2

Изменено пользователем Патриот Ваня
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо, Патриот Ваня, Вы полностью ответили на мой вопрос. Судя по Вашим ссылкам, "Foot Switch" - это "тупая" педаль, а "Stomp Box" - педаль, дополненная ручными регулировками. А заодно просветили меня в неизвестном мне ранее методе работы с Google. Еще раз спасибо!

P.S. А вот о том, что стОит ли постить, если сказать нечего - Вы меня своим постом не только не убедили, но и противоречите самому себе. ТАК постить - очень даже стОит.

Изменено пользователем Falconist

Просят - не откажи. Не просят - не навязывайся!

Простота хуже воровства.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 6 месяцев спустя...

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...